Терминологию правильную использовать.
***ПЕКИН, 11 августа. /Корр. ТАСС Алексей Селищев/. Народный банк Китая (Центробанк) понизил официальный курс юаня к доллару на рекордные за последние 20 лет 1,9% - до 6,2298 юаня за один доллар.***
Вот так.
Ещё дальше там идёт речь о "падении" юаня.
В других местах встречал термин "девальвация" и "обвал" национальной валюты Китая.
Ещё раз медленно - 2% за 20 лет... Это - рекордное снижение.
Прошлогодний обвал рубля на 200% в течение месяца - это было лишь "запланированное колебание в рамках валютного коридора".
Про нынешнее лёгкое отклонение рубля - с 50 до 65 за доллар (30% есле чё) - и упоминать не стоит, настолько это мелкое и незначительное событие...
Это я к чему всё... Да просто тут, вроде, некоторые лингвистов не уважают.
Несерьёзно к ним относятся... Гуманитарии, мол, то-сё...
А оказывается, без них - никуда...
Кто ж, кроме них, нужные термины-то придумает!.. )
Journal information